Татарский переводчик Узбекские песни

Песня «The Push Aside That Can Kill»
исполнителя Roya.
Скачать или слушать онлайн

Текст песни:

Текст песни не найден. Добавить?
Мы платим за добавление текста. Вам нужно авторизоваться, чтобы мы смогли вам заплатить
Отмена

Другие песни исполнителя:

  • Nə olsa da aramızda Mən səni bağışlaram Düşünmə səndən savayı Kimsəyə bel bağlaram Özüm də bilmədən Mən səni sevmişəm Tənhalığımı səninlə İtirmişəm Sən məni çox incidib Hislərimlə oynayan Kəs olsan da mən Səni seçmişəm Uşaq kimi kövrəldib Ağlatmısan Sevginin daşını sən Çoxdan atmısan Bildin sən heç bilmədin Nələr çəkirəm mən Ürəyimi sındırmısan Nə olsa da aramızda Mən səni bağışlaram Düşünmə səndən savayı Kimsəyə bel bağlaram
  • Sən bu gündən məni unutsan İnan həm sənə həm mənə yaşamaq çətin olmaz Payızda saralan yarpaq tək budağımda qalsan Nə səndə nə məndə həyata sevgi qalmaz Sən bu gündən məni unutsan İnan həm sənə həm mənə yaşamaq çətin olmaz Payızda saralan yarpaq tək budağımda qalsan Nə səndə nə məndə həyata sevgi qalmaz Mən səninlə dünyanın axirina gedərdim Tək seninle həyatımda hər şeydən keçərdim Mənə baxma artıq o hisslərdə keçmiş oldu Artıq bu gözlərdə yoruldu Buqədər yalan izləməkdən Mən səninlə dünyanın axirina gedərdim Tək seninlə həyatımda hər şeydən keçərdim Bu röyanın madamki tərk ətdin özün İndi nədən dolub gözün Ayrılmalıyıq bu son sözüm Sən bu gündən məni unutsan İnan həm sənə həm mənə yaşamaq çətin olmaz Payızda saralan yarpaq tək budağımda qalsan Nə səndə nə məndə həyata sevgi qalmaz Sən bu gündən məni unutsan İnan həm sənə həm mənə yaşamaq çətin olmaz Payızda saralan yarpaq tək budağımda qalsan Nə Sən səndə nə məndə həyata sevgi qalmaz Mən səninlə dünyanın axirina gedərdim Tek seninlə həyatımda hər şeydən keçərdim Mənə baxma artıq o hisslərdə keçmiş oldu Artıq bu gözlərdə yoruldu Buqədər yalan izləməkdən Mən səninlə dünyanın axirina gedərdim Tək seninlə həyatımda hər şeydən keçərdim Bu röyanın madamki tərk ətdin özün İndi nədən dolub gözün Ayrılmalıyıq bu son sözüm
  • Bax sənin üçün kimləri tərk etdim Qırdığım o qəlbləri tərk etdim Bilmirəm düz etdim ya da səhv etdim Nə etdimsə öz-özümə etdim Nədir üzündəki ifadə Yoxdu səndə heç iradə Sən atlı, mən isə piyadə İnsanam, insanam Et mənə gedim müsadə Qoy pozulmasın bu adət Sən varlı, mən isə sadə İnsanam, insanam