Татарский переводчик Казахский переводчик

Песня «Bir Xatirə»
исполнителя Адалят Шукюров.
Скачать или слушать онлайн

00:00/00:00

Текст песни:

Bir xatirə qaldı səndən
Gözümdə yaş, saçımda dən
Gecələr zülmətə döndü
günüm gün o gedəndən
Bir xatirə qaldı səndən
Gözümdə yaş, saçımda dən
Gecələr zülmətə döndü
günüm gün o gedəndən
Axı getdin dəyişdi?
Sənə kimlər demişdi?
Mən ki dönmədim sözümdən
Bilə bilməm, bu işdir
Mən ki dönmədim sözümdən
Bilə bilməm, bu işdir
O son rəsm də, qalmış əlimdə
Gələcəksənsə, verim, istəmirəm mən
vaxtsa bir gün, bağışlamaq üçün
Məni axtarma daha, gözləmirəm mən
O son rəsm də, qalmış əlimdə
Gələcəksənsə, verim, istəmirəm mən
vaxtsa bir gün, bağışlamaq üçün
Məni axtarma daha, gözləmirəm mən
Daha bezmiş, daha küskün
Daha məyus, daha üzgün
gələn var, gedən var
soran var "necə dözdün?"
Tutaraq özgə əlindən
Qarşıma çıxırsan hərdən
Sənə rast gəlməmək üçün
Gedirəm mən bu şəhərdən
Sənə rast gəlməmək üçün
Gedirəm mən bu şəhərdən

O son rəsm də, qalmış əlimdə
Gələcəksənsə, verim, istəmirəm mən
vaxtsa bir gün, bağışlamaq üçün
Məni axtarma daha, gözləmirəm mən
O son rəsm də, qalmış əlimdə
Gələcəksənsə, verim, istəmirəm mən
vaxtsa bir gün, bağışlamaq üçün
Məni axtarma daha, gözləmirəm mən

O son rəsm də, qalmış əlimdə
Gələcəksənsə, verim, istəmirəm mən
vaxtsa bir gün, bağışlamaq üçün
Məni axtarma daha, gözləmirəm mən
O son rəsm də, qalmış əlimdə
Gələcəksənsə, verim, istəmirəm mən
vaxtsa bir gün, bağışlamaq üçün
Məni axtarma daha, gözləmirəm mən
Bir xatirə qaldı səndən...

Другие песни исполнителя:

  • O gedəndən bəri baxıram yollara Kaş, o yolar onu yenidən qaytara O düşünməz ki heç yarı onsuz ölə Mən isə gözlədim, ümid etdim gələr Gəlmədi o, gəlmədi o Mənim nələr çəkdiyimi bilmədi o Gəlmədi o, gəlmədi o Mənim nələr çəkdiyimi bilmədi o Mən onun illərdir ki həsrətindəyəm Anlamır onsuz nə qədər çətindəyəm Hadisələr tez dəyişərkən yerini Mən yenə əvvəlki görüş yerindəyəm Gəlmədi, gəlmədi o Mənim nələr çəkdiyimi bilmədi o Gəlmədi o, gəlmədi o Mənim nələr çəkdiyimi bilmədi o Yenə mən qatmışam gecəmi gündüzə Gəzirəm hər yeri, o görünmür gözə Neçə vaxtdır ondan nə soraq var, nə səs Demişdi gələrəm, görən, nə oldu bəs? Gəlmədi o, gəlmədi o Mənim nələr çəkdiyimi bilmədi o Gəlmədi, gəlmədi o Mənim nələr çəkdiyimi bilmədi o Gəlmədi o, gəlmədi o Mənim nələr çəkdiyimi bilmədi o Gəlmədi o, gəlmədi o Nələr çəkdiyimi bilmədi o
  • Долго тебя я искал, словно в темноте ночной Я не понимал и считал всю эту любовь игрой Ты в жизнь мою вошла и озарила светом всё вокруг Проснувшись, понял я что снова слышу сердца стук Ты для меня самая прекрасная Ты для меня словно зорька ясная Счастье моё Ты для меня необыкновенная Ты для меня целая вселенная Ты мой рассвет и другой такой больше нет Нежную руку твою я в своей руке держу Знай, что никогда, никогда я её не отпущу За каждый миг с тобой я всей душой судьбу благодаря Не хватает слов сказать, как сильно я люблю Ты для меня самая прекрасная Ты для меня словно зорька ясная Счастье моё Ты для меня необыкновенная Ты для меня целая вселенная Ты мой рассвет и другой такой больше нет Ты для меня Ты для меня самая прекрасная Ты для меня словно зорька ясная Счастье моё Ты для меня Ты для меня Ты мой рассвет и другой такой больше нет Ты для меня самая прекрасная Ты для меня словно зорька ясная Счастье моё Ты для меня необыкновенная Ты для меня целая вселенная Ты мой рассвет и другой такой больше нет
  • Может быть когда-то я смогу сказать Те слова, что должен был сказать тебе давно И наверно поздно что-то объяснять Кроме слёз в глазах бездонных не осталось ничего И вспоминать как долго мы прощались с тобой Как ты сказала лучше будет если я уйду А я стоял и не хотелось уходить А я стоял у думал, что с ума сойду И что за жизнь, скажи мне Где нет любви и нет тебя отныне Ну что за жизнь скажи мне Ведь больше нет тебя со мной И что за жизнь, скажи мне Где нет любви и нет тебя отныне Ну что за жизнь скажи мнe Ведь больше нет тебя со мной Может быть, когда-то сможем вместе осознать То, что хуже, чем разлуки нет на свете ничего Может быть оставить всё как есть и опоздать И не прийти на Киевский вокзал проститься на перрон И вспоминать как долго мы прощались с тобой Как ты сказала лучше будет если я уйду А я стоял и не хотелось уходить А я стоял у думал, что с ума сойду И что за жизнь, скажи мне Где нет любви и нет тебя отныне Ну что за жизнь скажи мне Ведь больше нет тебя со мной И что за жизнь, скажи мне Где нет любви и нет тебя отныне Ну что за жизнь скажи мне Ведь больше нет тебя со мной И что за жизнь, скажи мне Где нет любви и нет тебя отныне Ну что за жизнь скажи мне Ведь больше нет тебя со мной
  • Bu dünyada mənim kimi səni sevən olmayacaq, bil Sevgimizin mənası itir, ömrünün bir vərəqini sil Ayrılıq məni yaman yorub, darıxır sənin üçün ürəyim Amma arada həsrət durur, mən onun əlindən neyləyim Sən bu sevgini məndən gizlin kiminlə bölmək istəyirdin Dəymir əlimə sənin əlin, bir gün da olsa mənsiz qala bilməyirdin Dünyalar qədər məni sevən sənin kimi olmayacaq, yox Duyğularıma qanad verən doğrudan da olmayacaq, yox Bəlkə bizim göz yaşlarımız qarışacaq yenə yağışa O utancaq baxışlarımız dönəcək bir odlu baxışa Bəlkə görüşdük səninlə biz, bəlkə həmin gün yağış yağdı Bəlkə bu yağış sənin göz yaşlarındır Bəlkə bizim göz yaşlarımız qarışacaq yenə yağışa O utancaq baxışlarımız dönəcək bir odlu baxışa Bəlkə bizim göz yaşlarımız qarışacaq yenə yağışa O utancaq baxışlarımız dönəcək bir odlu baxışa Bəlkə bizim göz yaşlarımız qarışacaq yenə yağışa O utancaq baxışlarımız dönəcək bir odlu baxışa Bəlkə bu yağış mənim göz yaşlarımdır